¿Dónde se usó la espada para ejecutar a la reina Ana Bolena?

¿Dónde se usó la espada para ejecutar a la reina Ana Bolena?

Si un verdugo 'habilidoso' (con espada) fue convocado desde Calais, ¿trajo su propio 'equipo' y, de ser así, hay constancia de él?

¿Se apoderó de la espada cuando Francisco, duque de Guisa, retomó el área en la caída de Calais en 1558? Y si es así, ¿a dónde habría ido?

Como la espada de verdugo más antigua conocida data de 1540, ¿se ha perdido, destruido o 'archivado'?


Ni en la cuenta de Anne Boleyn - Wikipedia ni en ninguna otra cuenta que he leído contiene el nombre del verdugo.

William Kingston, el alguacil de la Torre, en sus escritos no usó el nombre del verdugo.

Henry conmutó la sentencia de Ana de quemar a decapitar, y en lugar de decapitar a una reina con el hacha común, trajo a un experto espadachín de Saint-Omer en Francia para realizar la ejecución.

Todos los relatos afirman que el espadachín francés era bien conocido, por lo que puede suponer que usó su propia espada. Aparte de eso, no parece haber más información confiable disponible.

Saint-Omer estaba afuera en el Pale of Calais, que se perdió en Inglaterra durante el reinado de la reina María 22 años después de la ejecución de Ana Bolena. Está situado a unos 45 km al sureste de Calais (al norte de Guinegate).

Véase también la pregunta: ¿Por qué se eligió al espadachín de Calais como verdugo de Ana Bolena?


El comentario más interesante, en mi opinión realista, sobre este tema es The French Sword - The Tudors Wiki

VerelaiR 9. RE: The French Sword 13 de febrero de 2009, 11:36 AM EST
Jean Rombaud figura en las listas de Francia como el verdugo oficial de St. Omer durante la década de 1530; en realidad no se sabe nada de su vida, solo el nombre y las fechas aproximadas de su mandato. Y es realmente Es cuestión de deducir que fue él quien realizó la ejecución, ya que los registros ingleses no mencionan un nombre. La ejecución de una reina inglesa habría requerido una habilidad excepcional; no habría enviado un sustituto. La ejecución costó £ 23, aproximadamente £ 7,500 a 8,000 en dinero de hoy, una gran cantidad de dinero.

La espada era probablemente una de las muchas que se había hecho M. Rombaud; espadas pesadas, afiladas, a dos manos, altamente especializadas y muy costosas; la espada decapitadora era única.

Sin duda, habría sido un maestro en su espeluznante oficio, habiéndolo estudiado y practicado durante años con otros maestros. La ejecución de AB ciertamente no habría sido su única ejecución, solo la más famosa. Solo la mecánica de decapitar a un individuo arrodillado en posición vertical, sin bloqueo, en una fracción de segundo, es difícil de comprender. Sin embargo, muchos escritores (Fraser, Weir, Chapman, etc.) le dan un bloqueo a AB, al igual que algunas novelas y películas / series. Aparte: no fue ejecutada en Tower Green como sostienen estos autores.

El verdugo habría usado su propia espada y se la habría llevado a Francia; a menudo, esas piezas se fundían más tarde para obtener nuevas piezas o se entregaban al siguiente verdugo oficial. No hay registro de lo que le sucedió ni de cuánto tiempo sobrevivió.

  • £ 23 6s 8d
    • La vida y la muerte de Ana Bolena CapítuloJuicio, página 351

Este comentario debería responder a la mayoría de las preguntas del OP.


Otros comentarios en Tudor Q y A: Preguntas de Daniel - La precisión de los retratos, etc. expresan dudas y / o sorpresa sobre el nombre citado del verdugo:

PhD Historiador dijo ...
TudorRose, tengo curiosidad. ¿Dónde leíste que el nombre del verdugo de Ana Bolena era Jean Rimbaud? Espero que no haya sido C.C. El verdugo francés de Humphrey, ya que ese libro es ficción total.

He comprobado todas las fuentes primarias que tengo a la mano y todas las bases de datos académicas en línea que se me ocurren, incluidas algunas que son solo por suscripción. Sin embargo, no encuentro absolutamente ningún indicio de que alguna vez se haya registrado el nombre del verdugo de Bolena. Incluso aquellos que escribieron en las décadas de 1530 y 1540 se refieren a él simplemente como "un espadachín de Calais" o "el verdugo de Calais".

Y tiene sentido lógico que no se registró su nombre ... para proteger su identidad y evitar represalias por parte de las familias de la víctima.

Foose dijo ...
Según el verdugo de Ana, hay un comentario interesante de la reina de Hungría (la hermana del emperador) a finales de mayo de 1536:

Espero que los ingleses no hagan mucho contra nosotros ahora, ya que estamos libres de su señora, que era una buena francesa. Para que la venganza pudiera ser ejecutada por los súbditos del Emperador, mandó llamar al verdugo de St. Omer, ya que no había ninguno en Inglaterra lo suficientemente bueno.

La última cita también confirma, que en ese momento, era de conocimiento común que el verdugo provenía de St. Omer y no de Calais (de donde probablemente cruzó a Inglaterra).


Eric W. Ives es citado por algunos blogs (ambos usan el mismo texto) como el primero historiador afirmar que Jean Rombaud era la persona en cuestión. Creo que estas afirmaciones son falsas.

Según Eric W. Ives, Rombaud estaba tan cautivado por Anne que quedó conmocionado. A Rombaud le resultó tan difícil seguir adelante con la ejecución que, para distraerla y colocar la cabeza correctamente, pudo haber gritado: "¿Dónde está mi espada?". justo antes de matarla.

  • Ana Bolena (1986)
  • La vida y la muerte de Ana Bolena: la más feliz (2004)
    • el segundo libro es una versión ampliada del primero, que incorpora nuevos resultados de investigación realizados desde la primera versión.

La vida y la muerte de Ana Bolena ni nombra directamente al verdugo, ni quiere decir que venía de St. Omer.

El rey estaba en su momento más nauseabundo al hacer arreglos, incluso quizás antes del juicio, para traer el verdugo de Calais para matar a Anne.
Capítulo Juicio, página 351

En el capítulo Final página 359, donde se describe la ejecución, el verdugo es no en absoluto.

Se puede leer una reseña de un libro interesante aquí: Reseñas en la historia - La vida y la muerte de Anne Boleyn

C.C. Humphreys La serie del verdugo francés, que son novelas de base histórica (y no investigación histórica) se escribieron en 2002 y 2003. El uso del nombre del personaje Jean Rombaud en estas novelas es probablemente la fuente del uso del nombre en algunos blogs.

La Wikipedia alemana utiliza la siguiente fuente para la afirmación:

  • Sabine Schwabenthan: Enthauptung auf Französisch, P.M. Historia # 2/2015, S. 31

Ver el vídeo: Ana Bolena, la primera Reina de Inglaterra decapitada en público